Thursday, June 14, 2007
Foodie fest!
FHC is the biggest food industry, food services and hospitality event. It's mostly a B2B event, so it's food producers/exporters reaching out to importers or co-operators/partners. Therefore, the range of products at the expo were from food to fridges, grills, fresh seafood, even brands like Metro were there, for wholesale services.
I just went there as a consumer, just to see what's happening in the industry (good for client work and also personal interest-- due to my hotel background), and to see how the booths competed for my attention. ;) It was fun! I had espresso coffee, chocolate ice cream, tried "natural" water, tasted American cheese, Chinese canned fruits and another cup of espresso!
Spain and Greece had the biggest booths. Guess that is because of their rich cuisine and flavor, such as oils, wines, spices? Australia and New Zealand had lots of cheese and there were some Chinese companies with seafood (of course, it's not a real China experience without the fish, hehe).
I saw a barista competition, where an handsome American man was demonstrating how to mix a perfect espresso. There were chef's competitions too. Even food media had their booths!
But my favourite interactive booth was the French one: they had a super techie chef, hooked up to headset mike and all, explain about French breads and how to make them! Haha, the biggest crowd was around that booth, both tasting and watching!
Have taken a few photos, bit blurry, but will upload tomorrow. Hope some hotels and restaurants start importing those goodies that I tasted today!
Monday, June 11, 2007
Down time
Took a day off today due to eye infection. It’s really weird, and I am not sure for the cause of it: my left eye got swollen and itchy. I guess it is due to stress, dust, allergies and air con. Hope to be up and running by tomorrow.
Wednesday, June 06, 2007
The Handy Heroes: interview with Mr. Magic about his new book on Chinese heroes
China is full of opportunities. Here's how a smart man and a dear friend, Christopher Parsons (better known as Mr. Magic) published a book in Chinese and English for Chinese kids. Below is a transcript of the interview we did, as I have not managed to get the hang of podcast technique yet... grrr... sorry for the late post, Parsons, hope it helps to spread the work on creativity though!
(Interview done sometime in Feb 2007, at coffee shop in Blue Castle)
Ivana Vuckovic (IV): Hello, I think it’s counting now, there’s a recoding sign, I think it should be ok now…(giggling) OK so, I don’t want to do this very official, I want to chit chat as friend, but I’ll edit later….
Christopher Parsons (CP): Chit chat, I like that.
CP
CP: And it’s to help Chinese kids, kids, just find a new hero. Because Chinese kids, if you ask them “Who is your hero?”, they would say Sun Wu Kong, the Monkey King. But he’s been around for 2000 years and he has nothing that relates to them. Or they might say Jiqimao, who is Japanese and also has nothing that relates to them. Some might even say Sponge Bob, which is totally out there, it does not even relate to most American kids. So I made a series of stories about some heroes that have similar trouble as Chinese kids do in real life. Like, one kid dreams to be an Olympic cyclist, he buys the nicest bike and it gets stolen.
CP: It’s so common that you don’t ask somebody “Have you had a bike stolen?”, you ask, “How many bikes did you have stolen?” I’ve had 3. How about you?
CP: You’re lucky.
IV: But I’m not a big cycling fan.
CP: But there are some kids they would say 6 or 7. And there’s also… he has to learn what’s important. He loves his bike, thinks it’s the most important thing, and then a stealing master steals his sight, so he realizes: “Oh, there is something more important than my toys, it’s my health”. His grandmother gets sick and falls asleep and won’t get up, so he realizes there is something more important than just your physical health, like your family. So he gets help from his hero friends, and they each have their special abilities, it shows how friends should help each other. Of course, they have a mascot, which you always need, like the Scooby Doo.
CP: I’ll tell you later, they become friends later. The mascot is Yaya the Duck, and he is half burnt as he escaped from Beijing Duck Restaurant, he escaped from the oven. Yeah, he’s great! There is Wild, who is sort of like Tarzan (you can see here). And Tarzan was raised by apes in the jungle, and she was raised by rats in the concrete jungle of Haidian.
CP: This is Jim. He is from like from 2000 years ago and he hates guns. He takes a gun and made it into time machine, because guns are stupid.
IV: And who are the other, this is the main character?
CP: The main character is Holly. You know, my wife’s name is Holly, so my hero is my wife.
IV: Oh, that’s so cute.
CP: She told me an adventure she has as a kid, so I tried to incorporate that. She’s into mysteries.
IV: This is her with magnifying glass.
IV: I don’t want to reveal the ending, but how does the kid reveal all these challenges, does he find another bike?
CP: You need your friends, that’s what it’s all about. You gotta… we all need friends.
CP: Well you know, writing is a hobby, but publishing is a pain in the BEEP… it’s a job, publishing is a job. It did not take very long to write, but to publish it, like a year and a half. For the whole process.
CP: Right. But you know, I’ve published 20 books/series before, but never novels, they were always educations materials, but some were stories for younger kids. And this is meant for 12 and up, even adults who like Harry Potter, like to just imagine, if you like stories about kids. There are people who are pompous, and just want sophisticated stuff. But I think if you forget the basics, then sophistication’s wasted.
CP: I kept doing complicated adult books, and then I decided to add something to where I live, in
CP: Right. The biggest benefits, I’m hoping, well, the money isn’t the big motivator, as I’ve done books before, and they don’t make much money, they make a little money. But here it’s easier to get your books made into a play or a TV show. That’s a big benefit. That’s much easier to get done here.
CP: Definitely get involved in writing…write, write, write…stick to basics, and just realize that writing is different than publishing. And if you are the greatest writer in the world, it’s not going to matter if you don’t have the skills to push your own art, which is a problem. I’d much rather just write and give to somebody else, but you know, I had to go to publishers, and then teach the publishers exactly what to do, and you have to stay within the whole process, to push them, do your own promotion, you have to be shameless.
CP: They did not do that. I stayed away from political, as I am not a political person. But they asked me strange questions, like they would question my English, like they would say “This is not English, this is not correct”, I get that a lot. “It should be 'I very like English', and I’m like, "No, no, that’s wrong". Many times they only look at a dictionary, they don’t listen to normal speech. So I had a couple of arguments about the language
CP: (speaking in Chinese slang!) Deleba, ni! Wo de zhongwen hai cha shiwanbaqian li. Wo gaor ni….
CP: Well, it pays the bills! Birthdays… I also do some for adults, office shows, and stuff.
CP: I had a teacher, a shifu (note: master) in
CP: Mr. Apple.
CP: Yes, and it’s getting better. They crave it. They’ve learned English, but don’t get a chance to use it for something fun, or interesting, so I will try to focus on that.
CP: Right, very small. I’ve worked with some of the plays. Did you see the Xmas Carol. But I think they tried too much, they had 80 cast members, I would have kept it smaller. And they did it all in English, so it’s only for the foreign community….
CP:…and I’m taking these stories to the Chinese public, in Chinese.
CP: Yes, so if they are reading the book in Chinese, and they just to wonder “Oh, I don’t know how to say that word”, they can look. They don’t have to read the whole book, but
CP: Yes.
CP: I think because a lot of things are new in
CP: That’s right, you don’t know what’s going to happen on the next page.
IV: Thank you!
Thursday, May 03, 2007
Scaffolding
Wednesday, April 25, 2007
Do you read and write Chinese?
In the morning, my South-East Asian colleague stopped by my desk and dropped a 100% surprised “You’re reading in Chinese?” comment. Then, my Chinese colleague came by and her “You’re reading in Chinese” comment had a bit of contempt in her tone, as if to mean “Why on earth would you be reading Chinese?” Finally, a foreign colleague came by. (Yes, I was still not done with my report :) ) Her “You’re reading in Chinese?” sounded more as a sign of bewilderment, and a bit of guilt, as she followed by saying, “I have not brushed up my Chinese in a while”.
I am always a bit of a shock that people would be surprised that I read Chinese. I am a Bachelor of Arts in Chinese language and literature. I have spent 4 years in university studying Chinese language, both written and oral, and countless numbers of hours reading books, articles, magazines, writing papers and expressing my thoughts in the language. I have written for college competitions articles in Chinese too. Anyone undergoing such a study for a degree would have to learn fully to read, write and speak the language. It’s actually just like any other language.
Would you ever ask an Italian language major: You’re reading in Italian? Or French? Or English? When you learn a foreign language, do you only learn the spoken word, and not the letters? So why should it be different with Chinese language? Only because it takes a bit more efforts to study the characters and practice? If you were only to learn to speak a language, you would be half literate, right?
I still need a bit more time than a Chinese native to go through an article, but any Chinese language major would not let himself or herself give up if faced with a Chinese report. After all, language is a tool, a tool to communicate and learn about the country and its customs. So I hope next time you meet a Chinese literary major of foreign nationality, do not ask them to explain why they are reading in Chinese. On the contrary, ask them how they are progressing, what they have read in Chinese recently, or, better yet, give them a language challenge so that they can hone their skills! :) No true language major would refuse nor would they have it any other way. :)
Monday, April 23, 2007
New kind of retail therapy in Beijing- Shin Kong Place
The first thing that strikes you as you enter is the interesting design. It's clean and simple, with lots of interior art, such as a waterfall expanding 2 floors and one section decorated with hanging red flowers, so it looks like a red ceiling. The ground floor has the usual brand names in make-up and luxury goods (Coach, Fendi, Prada, Givenchy--- and a huge counter for Bobbi Brown), but the second floor has quite a lot of surprises, and brands that are not otherwise available in Beijing: Jil Sander, Bang & Olufsen, The Bridge, and a cool shop for shirts with a super cool shop window - Thomas Pink. All along the shopping mall, there are nice coffee shops in open places, so I tried a coffee at Ciao Cafe and did some people watching.
5th floor mainly features home collections and stuff for bathrooms and kitchen, as well as fine porcelain pieces. That's were we had the most fun and spent a bit too. I got lost in Alessi, with cute (but very overpriced!) pieces that make you laugh in the kitchen, and then walked over to a store with imported Italian goods, such as fingerprint-free cans, espresso machines, olive oil. They had a live cooking demo and kindly offered to show how to make espresso in those small tins. I had before burnt myself on one of those, and even now remember such excruciating pain, so kept away from the pot-monster, but tried the coffee that they made. Right after, we got offered another espresso at the counter next door, this one made in an automatic coffee machine. By now, already hyper from all the coffee, I just walked by Nespresso shop though really wanted to try one of their blends too. The shop had their new ad playing with George Clooney and a tall, dark, handsome Italian staff who really looks like he belongs in an Italian coffee shop. :)
Bathroom stuff was also completely overpriced, but guess they can charge premium rates as no other shop in Beijing has such a selection. Bjorn bough some stuff at Natural Mill, a store with lovely cream colors and good quality.
Top floor features restaurants such as Ding Tai Fung and Bellagio, set to open for May holidays. So we ended up going to the food court at B1, for Bread Talk snack.
Anyway, the Natural Mill stuff arrives today, and I have a feeling we'll be dreaming Shin Kong dreams in our new, natural, covers! Looking forward to it!
Sunday, March 18, 2007
"Young green hand"
At the tennis court:
Forehand: 正手
Backhand: 反手
At the bar:
The other day, we were at TGI Friday's and a rookie barman was juggling cocktails and mixing drinks to lively music. He was very bad at it, with bottles dropping, drink spilling, but the guy kept a smile on his face all along. My Chinese colleague turned to me and, pointing with discontent at the young barman, said: "小绿手(read:xiao lvshou)". It literally means: "young green hand" and it is used to describe a beginner, a newbie, a rookie.
:) I guess I am a "xiao lvshou" at blogging too, but enjoying it immensely!